Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

bestå av

  • 1 bestå

    vb.
    1.
    bestå af ngt aus etw. bestehen
    2.
    vedblive at bestå bestehen bleiben
    3.
    bestå en prøve eine Prüfung (-en) bestehen

    Politikens Dansk-tysk Miniordbog > bestå

  • 2 bestå

    vb.
    1.
    bestå af ngt aus etw. bestehen
    2.
    vedblive at bestå bestehen bleiben
    3.
    bestå en prøve eine Prüfung (-en) bestehen

    Politikens Dansk-tysk > bestå

  • 3 bestå

    bestå [be'stoː]
    1. v/t bestehen; gewähren, umg spendieren;
    bestå kalaset die Zeche bezahlen;
    bestå sig med ngt sich (Dat) etwas leisten
    2. v/i bestehen (av aus; i in Dat; inför vor Dat); (bestehen) bleiben

    Svensk-tysk ordbok > bestå

  • 4 bestå

    bestå [be'sdǫːˀ] bestehen (afaus D);
    bestå en eksamen eine Prüfung bestehen ( oder machen);
    vedblive at bestå bestehen bleiben, weiter bestehen, fortbestehen;
    det bestående das Bestehende

    Dansk-tysk Ordbog > bestå

  • 5 potvrda

    Bestä'tigung f (-, -en), Be-krä'ftigung f (-, -en); Beschei'nigung f (-, -en); Beja'hung f (-, -en); (relig.) Firmung f (-, -en), Konfirmatio'n f (-, -en)

    Hrvatski-Njemački rječnik > potvrda

  • 6 sastojina

    Besta'nd m (-[e]s, "-e), Be-sta'ndteil m (-s, -e), Verbi'ndungs-teil m (-s, -e)

    Hrvatski-Njemački rječnik > sastojina

  • 7 stalnost

    Bestä'ndigkeit f (-), Dauerhaftigkeit f (-); Stetigkeit f (-), Standhaftigkeit f (-), Beha'rrlich-keit f (-)

    Hrvatski-Njemački rječnik > stalnost

  • 8 состоять

    несов.
    1) из кого / чего-л. bestéhen bestánd, hat bestánden из кого / чего-л. aus D

    За́втрак состоя́л из ко́фе и бу́лочки. — Das Frǘhstück bestánd aus Káffee und éinem Brötchen.

    Делега́ция состоя́ла из десяти́ челове́к. — Die Delegatión bestánd aus zehn Persónen. / Der Delegatión gehörten zehn Persónen án.

    На́ша семья́ состои́т из трёх челове́к. — Wir sind zu Háuse drei.

    2) заключаться в чём-л. bestéhen в чём-л. in D

    В чём состоя́т твои́ обя́занности по до́му? — Worín bestéhen déine Pflíchten im Háushalt?

    3) в какой-л. организации - быть членом Mítglied sein в чём-л. G; принадлежать án|gehören (h) в чём-л. D

    Он состои́т в э́той па́ртии. — Er ist Mítglied díeser Partéi. / Er gehört díeser Partéi án.

    Русско-немецкий учебный словарь > состоять

  • 9 состав

    м
    1) Zusámmensetzung f; Bestándteile m pl (составные части, элементы); Zútaten f pl ( пищевых продуктов)
    2) ( вещество) Lösung f ( раствор); Satz m (умл.), Gemísch n ( твёрдая смесь)

    проявля́ющий соста́в фото — Entwícklerlösung f

    3) ( о людях) Bestánd m

    соста́в прави́тельства — Zusámmensetzung der Regíerung

    социа́льный соста́в — soziále Zusámmensetzung

    ли́чный соста́в — Personál n, Personálbestand m

    офице́рский соста́в — Offizíere m pl; Offizíerskorps [-,koːr] n ( офицерский корпус)

    рядово́й соста́в воен. — Mánnschaften f pl

    чи́сленный соста́в — Stärke f

    соста́в исполни́телей театр. — Besétzung f

    в по́лном соста́ве — vóllzählig

    в соста́ве кого́-либо [чего́-либо] — bestéhend aus, im Bestánde von; darúnter

    войти́ в соста́в ( чего-либо) — áufgenommen wérden in (A), gehören vi (zu), ángehören vi (D)

    избра́ть в соста́в прези́диума — ins Präsídium wählen vt

    4) ж.-д. Zug m (умл.) ( поезд)

    подвижно́й соста́в — róllendes Materiál

    ••

    соста́в преступле́ния юр. — Tátbestand m (éines Verbréchens)

    слова́рный соста́в лингв. — Wórtschatz m, Wórtbestand m

    Новый русско-немецкий словарь > состав

  • 10 выдерживать

    несов.; сов. вы́держать
    1) áushalten er hält áus, hielt áus, hat áusgehalten что л. A

    Таку́ю жару́, таки́е бо́ли никто́ не вы́держит. — Díese Hítze, sólche Schmérzen kann níemand áushalten.

    Он вы́держал там всего́ лишь ме́сяц. — Er hat es dort nur éinen Mónat áusgehalten.

    2) экзамены и др. bestéhen bestánd, hat bestánden что л. A (дополн. обязательно)

    Он блестя́ще, без труда́, е́ле е́ле вы́держал э́тот экза́мен. — Er hat díese Prüfung glänzend, spíelend, knapp bestánden.

    Русско-немецкий учебный словарь > выдерживать

  • 11 настаивать

    несов.; сов. настоя́ть bestéhen bestánd, hat bestánden на чём л. auf D; упорствовать обыкн. длительное время behárren (h) на чём л. auf D; настойчиво добиваться чего л. dúrchsetzen wóllen er will dúrchsetzen, wóllte dúrchsetzen, hat dúrchsetzen wóllen на чём л. A

    Я наста́иваю на своём тре́бовании. — Ich bestéhe auf méiner Fórderung.

    Они́ наста́ивают на своём тре́бовании. — Sie bestéhen [behárren] auf íhrer Fórderung. / Sie wóllen íhre Fórderung dúrchsetzen.

    Роди́тели наста́ивали на том, что́бы сын продолжа́л учи́ться. — Die Éltern bestánden [behárrten] daráuf, dass der Sohn wéiter studíert.

    Он всегда́ наста́ивает на своём. — а) проявляет настойчивость Er will ímmer séinen Wíllen dúrchsetzen. б) добивается своего Er setzt ímmer séinen Wíllen dúrch.

    Русско-немецкий учебный словарь > настаивать

  • 12 stabilan

    stabi'l, bestä'ndig, stetig; s-izacija Stabilisie'rung f (-); s-izi-rati stabilisie'ren (stabilie'ren), fest|setzen; s-nost Stabilitä't f (-), Bestä'ndigkeit f (-)

    Hrvatski-Njemački rječnik > stabilan

  • 13 похоронный

    Begräbnis- (опр. сл.), Beérdigungs- (опр. сл.), Bestáttungs- (опр. сл.)

    похоро́нный марш — Tráuermarsch m (умл.)

    похоро́нная проце́ссия — Léichenzug m (умл.)

    похоро́нное бюро́ — Bestáttungsanstalt f; Beérdigungsinstitut n

    Новый русско-немецкий словарь > похоронный

  • 14 составной

    1) ( входящий в состав) Bestánd- (опр. сл.)

    составна́я часть — Bestándteil m; Komponénte f

    2) ( составленный) zusámmengesetzt; zusámmensetzbar ( сборный)

    составно́е сказу́емое грам. — zusámmengesetztes Prädikát

    Новый русско-немецкий словарь > составной

  • 15 заключаться

    несов. bestéhen bestánd, hat bestánden в чём л. in D

    На́ша зада́ча заключа́ется в том, что́бы как мо́жно скоре́е реши́ть э́ту пробле́му. — Únsere Áufgabe bestéht darín, díeses Problém so schnell wie möglich zu lösen.

    Де́ло заключа́ется в сле́дующем... — Die Sáche bestéht in Fólgendem... / Es hándelt sich um Fólgendes...

    Русско-немецкий учебный словарь > заключаться

  • 16 испытание

    1) проверка, тест der Test =, e и s, der Versúch (e)s, e

    испыта́ния но́вой моде́ли самолёта — Téste [Tests] éines néuen Flúgzeugtyps

    проводи́ть испыта́ния но́вой моде́ли самолёта — éinen néuen Flúgzeugtyp tésten

    запрети́ть, прекрати́ть испыта́ния я́дерного ору́жия — die Kérnwaffenversuche [die Kérnwaffentests] verbíeten, éinstellen

    испыта́ния прошли́ успе́шно. — Die Tests [Die Versúche] wáren erfólgreich.

    испыта́ния показа́ли, что... — Die Tests [Die Versúche] háben gezéigt, dass...

    Маши́на прошла́ испыта́ния. — Die Maschíne hat den Test bestánden.

    2) трудности в жизни die Prüfung =, en; die Próbe =, n

    В его́ жи́зни бы́ло мно́го испыта́ний. — Er hátte in séinem Lében víele schwére Prüfungen zu bestéhen.

    Он с че́стью вы́держал э́то суро́вое испыта́ние. — Er hat díese hárte Prüfung [Próbe] éhrenvoll bestánden.

    Русско-немецкий учебный словарь > испытание

  • 17 существовать

    несов.
    1) existíeren (h); об учреждениях и др. обыкн. с указанием времени тж. bestéhen bestánd, hat bestánden

    Жизнь на Земле́ существу́ет мно́го миллио́нов лет. — Das Lében auf der Érde existíert víele Milliónen Jáhre.

    Э́та фи́рма существу́ет уже́ не́сколько лет. — Díese Fírma bestéht [existíert] schon seit éinigen Jáhren.

    2) иметься - переводится конструкцией es gibt es gab, es hat gegében кто-что-л. N; о сомнении, возможности и др. тж. bestéhen

    Существу́ют лю́ди, кото́рые... — Es gibt Ménschen, die...

    Ме́жду э́тими ме́тодами существу́ет большо́е разли́чие. — Zwíschen díesen Methóden bestéht ein gróßer Únterschied. / Es gibt éinen gróßen Únterschied zwíschen díesen Methóden.

    Существу́ют разли́чные мне́ния по э́тому вопро́су. — Es gibt verschíedene Méinungen zu díeser Fráge.

    Русско-немецкий учебный словарь > существовать

  • 18 prov

    prov [pruːv] (-et; -, wirtsch a. Pl -er) Probe f ( auch WIRTSCH); Prüfung f; Beweis m; WIRTSCH Muster n;
    avlägga prov sich einer Prüfung unterziehen;
    ha prov i tyska eine Deutscharbeit schreiben;
    bestå provet auch sich bewähren;
    på prov zur Probe, probeweise;
    ställa på prov auf die Probe stellen

    Svensk-tysk ordbok > prov

  • 19 Bestellauftrag

    law. BestA

    Универсальный русско-немецкий словарь > Bestellauftrag

  • 20 dinja

    Zuckermelone f (-, -n) di-o(-jel) Teil min (-s, -e), Anteil m (-s, -e), Part min (-[e]s, -e); prednji (stražnji) d. Vorder-(Hin-ter-)teil m; sastavni d. Besta'nd-teil m; odabrati bolji d. das bessere Teil wählen; d. baštine Erbteil (Erbanteil) min

    Hrvatski-Njemački rječnik > dinja

См. также в других словарях:

  • besta — |é| s. f. [Armamento] Arma antiga com que se arremessavam setas e pelouros.   ‣ Etimologia: latim balista, ae, balista besta |ê| s. f. 1. Animal que se pode cavalgar. = CAVALGADURA 2. Pessoa estúpida. = BURRO, CAVALGADURA 3. Homem de apetites… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • bestå — be|stå vb., består, bestod, bestået; bestås; bestå af forskellige dele; forretningen har bestået i 50 år; bestå eksamen …   Dansk ordbog

  • Besta (computer) — Besta (Беста) a Soviet Unix based graphics workstation. Their production started in 1988. More than 1,000 Besta workstations were produced.There were several modifications of the computer.Besta 88 had a Motorola 68020 CPU and VME bus.The… …   Wikipedia

  • besta-fera — |bê...fé| s. f. 1. Animal feroz. 2.  [Figurado] Pessoa cruel ou selvagem. • Plural: bestas feras …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Besta Madang Fighters — Football club infobox clubname = Besta Madang Fighters fullname = Besta Madang Fighters Football Club nickname = founded = ground = Lawaiden Oval Madang, Papua New Guinea capacity = chairman = manager = flagicon|PNG Chris Papiali league = Telikom …   Wikipedia

  • BestA — Bestimmungsamt EN designated office …   Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen

  • besta — wk adj best; weak form of betst …   Old to modern English dictionary

  • besta — paras   …   Suomen slangisanakirjaa

  • Bèsta — ortica …   Mini Vocabolario milanese italiano

  • bestå — v (bestod, bestått, bestådd, pres. består) …   Clue 9 Svensk Ordbok

  • BESTA — Uzunluk, bolluk, genişlik. Yaygın olmak …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»